728x90
반응형
SMALL
천자문 주해 21
女慕貞烈이요 男效才良이라
여 모 정 렬 남 효 재 량
직 역 | 여자는 곧고 굳은 절개를 사모하고, 남자는 재능[능력]과 어짊[덕]을 본받아야 한다. |
女慕貞烈
【훈음】
女(녀):여자 녀. 계집 녀.
慕(모):사모할 모. 사랑하다(愛也). 생각하다(思也). 그리워할 모.
貞(정):곧을 정. 바를 정. 바르고 굳음이다(正而固也).
烈(렬):매울 렬. 절개 굳을 렬. 맹렬 렬. 智永眞書千字文에는 “絜 (깨끗할 결)”. 어떤 판본에는 “潔(깨끗할 결)”.
【주해】
貞烈(정렬):여자의 지조가 곧고 매움.
男效才良
【훈음】
男(남):사내 남. 사나이 남. 장부(丈夫).
效(효):본받을 효. 본받다(法也).
才(재):재주 재. 능력 있는 사람(有能者). 재주(藝也).
良(량):어질 량. 좋을 량. 선량한 마음. 덕이 있는 사람(有德者). 착 하다(善也).
【주해】
남자는 능력과 덕, 또는 ‘능력 있는 사람’과 ‘덕이 있는 사람’을 본받아야 한다.
비록 남녀가 차이가 있으나 오상(五常)을 닦는 것에 있어서는 같다.
* 여자와 남자의 핵심적인 일:정렬(貞烈)과 재량(才良)
728x90
반응형
LIST
'천자문주해' 카테고리의 다른 글
천자문 주해 26 (千字文 註解) 景行維賢(경행유현)이요 克念作聖(극념작성)이라 (0) | 2020.03.17 |
---|---|
천자문 주해 25 (千字文 註解) 墨悲絲染(묵비사염)이요 詩讚羔羊(시찬고양)이라 (0) | 2020.03.17 |
천자문 주해 24(千字文 註解) 信使可覆(신사기복)이요 器欲難量(기욕난량)이라 (0) | 2020.03.17 |
천자문 주해 23(千字文 註解) 罔談彼短(망단피단)이요 靡恃己長(미시기장)하라 (0) | 2020.03.17 |
천자문 주해 22(千字文 註解) 知過必改(지과필개)요 得能莫忘(득능막망)하라 (0) | 2020.03.17 |
천자문 주해 20(千字文 註解) 恭惟鞠養(공유국양) 컨대 豈敢毁傷(기감훼상)가 (0) | 2020.03.15 |
천자문 주해 19(千字文 註解) 蓋此身髮(개차신발)은 四大五常(사대오상)이라 (0) | 2020.03.15 |
천자문 주해 18(千字文 註解), 化被草木(화피초목) 이오 賴及萬方(뇌급만방)이라 (0) | 2020.03.15 |
천자문 주해 17(千字文 註解), 鳴鳳在樹(명봉재수)요 白駒食場(백구식장)이라 (0) | 2020.03.15 |
천자문 주해 16 (千字文 註解) 遐邇壹體(하이일체)로 率賓歸王(솔빈귀왕)이라 (0) | 2020.03.11 |