본문 바로가기

728x90
반응형
SMALL

천자문주해

(53)
천자문 주해 10 (千字文 註解), 龍師火帝(용사화제)와 鳥官人皇(조관인황)은 사진 이수형 龍師火帝와 鳥官人皇은 용 사 화 제 조 관 인 황 직 역 용사(龍師)와 화제(火帝)와, 조관(鳥官)과 인황(人皇)은 의 역 용으로 관직 이름을 붙인 복희씨와 불로 관직 이름을 붙인 신농씨와, 새로 관직 이름을 붙인 소호씨와 사람으로 관직 이름을 붙이고 인문(人文)을 갖춘 황제씨는 龍師火帝 【훈음】 龍(룡):용 룡. 미르 룡(古語). 鱗蟲之長. 師(사):스승 사. 벼슬 사. 官也. 군사 사. 火(화):불 화. 帝(제):임금 제. 상제 제. 하늘의 주재자(天之主宰). 【주해】 龍(용): 상상 속의 동물. 요즘 중국인은 스스로 ‘용의 후손’이라 여겨, 용에 대해 친근감을 넘어서 경배에 가까운 태도를 보이고 있다. 용춤이나 단오절의 용선(龍船) 경기가 그 예이다. 사실 뱀이 용의 원형이라고 한다. ..
천자문 주해(千字文 註解)9,해함하담(海鹹河淡)이요 인잠우상(鱗潛羽翔)이라  천자문 주해(千字文 註解) 9 海鹹河淡이요 鱗潛羽翔이라 해 함 하 담 인 잠 우 상 직 역 바닷물은 짜고 강물은 싱거우며, 비늘 있는 물고기는 (물속에) 잠겨 헤엄치고 깃털 달린 새들은 (공중을) 난다. 海鹹河淡 【훈음】  海(해):바다 해. 모든 물이 모이는 곳.  鹹(함): 짤 함. 소금 맛(鹽味).  河(하):강 하. 내 하. 물 하.  淡(담): 싱거울 담. 묽을 담. 담담하다. ↔ 농(濃), 함(鹹). 【주해】  전통적으로 중국에서는 장강(長江: 양쯔강, 양자강揚子江)을 ‘강(江)’, 황하(黃河)를 ‘하(河)’라고 하였다. 양쯔강이라는 것은 장강(長江)의 하류 부분을 일컫는 말이었다. 중국에서는 이 강의 이름을 전반적으로 장강이라 칭하게 되었다. 여기서는 일반적인 강을 말한다고 해도 되..
천자문(千字文)2, 천자문주해, 일월영측이요 신수렬장이라, 해와 달은 차고 기울며, 별과 별자리들은 벌여 있고 펼쳐져 있다. 사진 이수형하늘과 땅, 그리고 사람의 道 천자문(千字文)2, 천자문주해 日月盈昃이요 辰宿列張이라일 월 영 측 신 수 렬 장 직 역해와 달은 차고 기울며,별과 별자리들은 벌여 있고 펼쳐져 있다. 의 역해는 동쪽에서 떠서 서쪽으로 지고, 달은 찼다가 이지러짐을 반복하고,하늘의 별들은 질서 있게 배열되어 있다. 日月盈昃【훈음】 日(일): 해 일. 날 일. 月(월): 달 월. 盈(영): 찰 영. 여기서는 (달이 둥글게) ‘가득 찬 것’을 의미한다. 昃(측): 기울 측. 해 기울어질 측. 여기서는 해[태양]가 (서쪽으로) ‘기 우는 것’이다.【주해】 盈昃(영측) : 달이 둥글다가 기운다[이지러진다]. 여기서 기운다는 말은 중의적이다. 위치상으로 정점에 이르렀다가 아래쪽으로 내려가는 것과, 모양이 둥근 상..
천자문(千字文)1, 천자문주해, 천지현황이요 우주홍황이라. 하늘은 검붉고 땅은누루다, 사진 이수형 하늘과 땅, 그리고 사람의 道천자문(千字文)1, 천자문주해 天地玄黃이요 宇宙洪荒이라 천 지 현 황 우 주 홍 황 직 역하늘은 검푸르고 땅은 누르며,우주는 넓고 거칠다. 의 역검푸른 하늘과 누런 대지우주는 넓고 혼돈상태로 가없이 너르다. 天地玄黃【훈음】 天(천): 하늘 천. 지극히 높아 그 위가 없다(至高無上). 地(지): 땅 지. 玄(현): 검을 현. 가믈 현. 짙은 남색으로 검은색에 가까운 색. 또는 검은색으로 붉은 빛이 감돈다(黑而有赤色). 심오하다. 오묘하다. 심원(深遠)하다. 깊다. 유원(幽遠: 그윽하고도 멀다)하다. 현묘(玄妙)하다.  黃(황): 누를 황. 【주해】 玄(현) : 높은 하늘의 짙은 푸른색. 玄黃(현황) : 검푸르고 누르다. 여기서는 하늘과 땅의 색깔을 말한다..
천자문 주해 8. 과진리내(果珍李柰)요 채중개강(菜重芥薑)이라. ​ 천자문 주해 8. 果珍李柰요 菜重芥薑이라 과 진 리 내 채 중 개 강 직 역과일로는 오얏과 능금[사과]을 귀하게 여겼고, 나물로는 겨자와 생강을 소중히 여겼다. 果珍李柰 【훈음】 果(과):과실 과. 열매 과. 나무의 먹을 수 있는 열매. 木實. 󰡔智永 眞書千字文󰡕에는 “菓(과일 과)”. 珍(진):보배 진. 보배(寶也). 귀중하게 여기다. 소중히 여기다. 李(리):오얏 리. 오얏은 자두를 뜻하는 옛말. 자두 리. 柰(내):능금 내. 버찌 내. 멋 내(古語). 【주해】  오얏에 관한 왕융(王戎)의 이야기가 있다.왕융은 죽림칠현(竹林七賢) 가운데 한 사람인데, 아주 인색하였다. 󰡔世說新語(세설신어)․儉嗇(검색)󰡕 - (진晉의) 왕융은 좋은 오얏나무를 가지고 있었는데, 그것을 팔 때 남이 그 종자를..
천자문 주해 7, 검호거궐 (劍號巨闕) 이요, 주칭야광 (珠稱夜光) 이라 ​ 7, 劍號巨闕이요 珠稱夜光이라 검 호 거 궐 주 칭 야 광 직 역검(劍)은 거궐(巨闕)을 일컫고, 구슬은 야광주(夜光珠)를 칭송한다. 劍號巨闕 【훈음】 劍(검):칼 검. 양날이 있는 것을 ‘검(劍)’이라 하고, 한쪽 면만 날 이 있는 것을 ‘도(刀)’라고 한다. 무기의 일종. 용례) 조선검. 일본도. 號(호):일컬을 호. 이름 호. 巨(거):클 거. 크다(大也). 闕(궐):큰 집 궐. 대궐 궐. 빌 궐. 【주해】  巨闕(거궐) : 보검의 이름. 춘추시대 월(越)나라 왕 구천(勾[句]踐)의 보검으로 뛰어난 칼을 만드는 기술자 구야자(歐冶子)가 만든 보검 다섯 자루 중의 하나. 나머지 네 보검은 담로(湛盧[廬]), 승사(勝邪), 어장(魚腸), 순구(純鉤)이다. 그 가운데서도 거궐을 최상으로 친다..
천자문주해 6, 금생려수(金生麗水)요 옥출곤강(玉出崑崗)이라 ​ 6 金生麗水요 玉出崑崗이라 금 생 려 수 옥 출 곤 강 직 역금(金)은 여수(麗水)에서 나고, 옥(玉)은 곤륜산에서 난다. 金生麗水 【훈음】 金(금):금 금. 황금 금. 쇠 금. 生(생):날 생. 살 생. 나다(出也). 麗(려):고울 려. 美也. 水(수):물 수. 【주해】  麗水(여수) : 금사강(金沙江)이 지금의 운남성 여강(麗江) 경내로 흘러드는 것을 일반적으로 여수(麗水)라고 한다. 여강(麗江)이라고도 한다. 예로부터 이곳에서는 금(金)이 물밑의 모래 가운데서 나는데, 현지인은 그것을 일어 사금(砂金)을 채취한다고 한다. 玉出崑崗 【훈음】 玉(옥):구슬 옥. 美石. 出(출):날 출. 崑(곤):산 이름 곤. 곤륜산(崑崙山). 뫼 곤. 崗(강):언덕 강. 山脊. 구릉 강. ‘岡’의 ..
천자문 주해 5, 운등치우(雲騰致雨)요 노결위상(露結爲霜)이라 5.雲騰致雨요 露結爲霜이라 운 등 치 우 노 결 위 상 직 역구름이 (하늘로) 올라가서 비를 이루고[내리게 하고], 이슬이 맺히어[얼어붙어] 서리가 된다. 雲騰致雨 【훈음】  雲(운):구름 운.  騰(등):오를 등. 오르다(升也). 솟을 등.  致(치):이룰 치. 이를 치. 이르게 하다.  雨(우):비 우. 【주해】  󰡔說文解字(설문해자)󰡕 -“구름은 산천의 기운이다(雲, 山川氣也).”  “산과 못에서 구름이 나오고 구름이 엉기어 날면 비를 이루니, 이는 구름과 비가 서로 따름을 말한 것이다.”(󰡔註解千字文󰡕)  “한 잔의 찻잔을 들고서 바다 갈매기 소리를 듣는다”라는 말이 있다. 한 잔 차의 물은 샘물에서 왔을 것이며, 그 샘물은 빗물에서 왔을 것이며, 그 빗물은 구름에서 왔을 것이다. 그..

728x90
반응형
LIST