본문 바로가기

천자문주해

천자문 주해 47 (千字文 註解) 仁慈隱惻(인자은측)을 造次弗離(조차불리)하라

728x90
반응형
SMALL

사진 이수형

천자문 주해 47

仁慈隱惻을 造次弗離하라

인 자 은 측     조 차 불 리

  

인자한 마음과 측은히 여기는 마음을,

잠깐 사이라도 떠나지 말라.

 

仁慈隱惻 

【훈음】

仁(인):어질 인. 마음의 덕이요 사랑의 원리이다(心之德, 愛之理).   生之性.

慈(자):사랑할 자. 사랑하다(愛也).

隱(은):불쌍히 여길 은. 숨을 은. 매우 아파하다(痛之深也).

惻(측):슬퍼할 측. 가엾게 여길 측. 간절히 슬퍼하다(傷之切也).

【주해】

隱惻(은측): ‘측은(惻隱)’과 같다. 다른 사람의 불행에 대해 연민하고 동정을 표하다.

孟子(맹자)․公孫丑上(공손추상) - “측은지심(惻隱之心: 측은히 여기는 마음)은 인(仁)의 실마리요, 수오지심(羞惡之心: 부끄러워하거나 미워하는 마음)은 의(義)의 실마리요, 사양지심(辭讓之心: 사양하는 마음)은 예(禮)의 단서요, 시비지심(是非之心: 옳고 그름을 가리는 마음)은 지혜[智]의 단서이다(惻隱之心, 仁之端也, 羞惡之心, 義之端也, 辭讓之心, 禮之端也, 是非之心, 智之端也).”

 

造次弗離

【훈음】

造(조):지을 조. 갑자기 조. 急遽. 조차(造次) 조. 作也.

次(차):버금 차. 다음 차. 조차(造次) 차. 차례 차. 머물 차.

弗(불):아니 불. 부정사. 금지하는 말. 목적어를 필요로 하지 않는   동사를 부정하며, ‘不’보다 의미가 강함.(‘不’之深).

離(리):떠날 리. 떨어질 리. 떠나다(去也).

【주해】

造次(조차): 잠깐 사이. 잠깐 동안. 급작스럽다. 황망하다. 짧은 시간. 창졸간(倉卒間)에. 쌍성연면어(雙聲連綿語)이다. 연면어란 두 음절이 모여 하나의 의미 단위를 이루는 어절을 말한다. 즉 두 글자이지만 뜻은 하나인 경우이다. 성(聲)이 같은 것을 쌍성이라 한다.

論語(논어)․里仁(이인) - “군자는 밥 한 그릇 먹는 짧은 시간도 인(仁)을 떠남이 없으니, 잠깐 사이라도 반드시 이에(仁에) 뜻을 두며, 위급한 상황에도 반드시 이에(仁에) 뜻을 둔다(君子無終食之間違仁, 造次必於是, 顚沛必於是).” 顚沛(전패): 매우 다급한 상황. 넘어지다. 엎어지고 자빠지다. 곤궁에 빠지다.

* 인자한 마음, 측은히 여기는 마음

 

  
역자 소개
조 규 백(曹圭百) sudongpo@hanmail.net

1957년생. 한국외국어대 중국어과를 졸업하고, 성균관대 중문과에서 박사학위를 받았다. 國立臺灣大學 중문과 訪問學人, 중국 復旦大學 중문과 박사후연구원(한국학술진흥재단 지원), 중국 四川大學 古籍硏究所 硏究學者를 역임했다. 민족문화추진회(현 한국고전번역원) 국역연수원에서 중국고전을 배웠으며, 이어서 한학자 故 硏靑 吳虎泳 老師께 漢學을 사사하였다. 현재는 한국외국어대와 숭실대에서 강의하고 있다.

저역서
소동파평전 - 중국의 문호 소식의 삶과 문학, 왕수이자오 著, 조규백 역, 
  돌베개, 2013.

한국 한문학에 끼친 소동파의 영향, 조규백 저, 명문당, 2016.  

[세종도서 우수학술도서 선정]
소동파 시선 - 사환전기, 조규백 역, 명문당, 2016.

소동파 시선 - 황주유배와 사환후기, 조규백 역, 명문당, 2016.
이외 다수의 논문이 있다.

728x90
반응형
LIST